Fiona Kasırgası tarafından sırılsıklam olan Porto Rikolular Bir Araya Geldi

Adanali

Active member
Fiona Kasırgası tarafından sırılsıklam olan Porto Rikolular Bir Araya Geldi
TOA BAJA, PR — Maria Kasırgası’nın mahallesini çamurdan bir nehre dönüştürmesinden beş yıl sonra, María Cortés Dávila, önceden bir süpürgeyle amansız sularla yüzleşmeye hazırlandı.

Bu sefer, daha zayıf rüzgarlara sahip bir fırtına olan ve yine de bir milyondan fazla insanı karanlığa sürüklemeyi, çamur kaymalarını tetiklemeyi, mahalleleri su basmasını ve adayı felç etmeyi başaran Fiona Kasırgası’nın ardından geldi. Şimdi Bermuda’ya yönelen fırtına, arkasında başka bir şey bıraktı: büyük bir temizlik işi – ve burada yaşayanlar arasında, bundan ve gelecekteki fırtınalardan kurtulmanın büyük ölçüde onlara bağlı olduğu konusunda derinleşen bir his.


“Bu topluluklar sular altında kaldığında, bir ada gibiyiz” dedi. “Suyla çevrili.”


Salı günü sabah saat 5’te, Fiona Kasırgası’nın selleri çekilmeye başladı. Bayan Cortés Dávila mavi bir tişört, şort ve diz boyu lastik çizme giydi ve üç çocuğunu, annesini ve büyükannesini uyandırdı ve birçok Porto Rikolu için korkunç bir fırtınaya dönüşen uzun temizlik günlerinin ilkini başlattı sezon ritüeli.


Bayan Cortés Dávila, San Juan’ın batısındaki Toa Baja’daki mahallesini kavuran suyu temizlemeye yardım ederken, “Bu her 15 yılda bir olurdu, ama şimdi bu taşkınları çok sık yaşıyoruz,” dedi. evinin birinci katına fırlamıştı.

Ana Rosa Caraballo ve torunu Laritza Rolón Echevarría, aile fotoğrafları ve tabloları topladı. Kredi… The New York Times için Erika P. Rodriguez
Bayan Rolón Echevarría’nın mutfağının zemini çamurla kaplıydı. Kredi… The New York Times için Erika P. Rodriguez

Fiona Kasırgası Pazar günü adanın bazı bölgelerine yaklaşık 30 inç yağmur yağan Kategori 1 fırtınası olarak vurduğundan, Porto Rikolu hasarı değerlendirmek için hırpalanmış ve nemli evlerinden ve barınaklarından çıktı. Çoğu insan elektrik ve su olmadan kalıyor ve 20 Eylül 2017’de Kategori 5’e yakın bir fırtına olan Maria Kasırgası’nın yarattığı tahribatla ilgili acı hatıraları geri getiriyor.


Çarşamba günü, Vali Pedro R. Pierluisi, “nüfusun büyük bir bölümünün” günün sonunda elektriği ve suyu eski haline getirmesini beklediğini, ancak hizmet alan müşterilerin sayısı kademeli olarak arttığını söyledi. Adanın 1,5 milyon elektrik müşterisinin yüzde 70’inden fazlası öğleden sonra elektriklerini hala alamadı.


Vali, Salı gününden bu yana Porto Riko’nun orta dağlık bölgelerindeki uzak kasabaları ziyaret etmeyi planladığı Federal Acil Durum Yönetim Ajansı başkanı Deanne Criswell tarafından katıldı. Bayan Criswell, şimdiden önemli bir hasar gördüğünü ve bölge sakinlerinin meseleleri kendi ellerine aldıklarını söyledi.


Porto Riko’nun Sorunlu Güç Şebekesi

Son yıllarda kesintilerle boğuşan ada, Fiona Kasırgası tarafından vurulduktan sonra günlerce elektriksiz kalabilir.


  • Kırılgan Bir Sistem:Porto Riko’nun elektrik şebekesi, adanın altyapısının zayıf durumunu ortaya çıkaran bir dizi fırtına ve diğer sıkıntılar tarafından sakatlandı.
  • Karanlıkta Sol : Maria ve Irma Kasırgalarından sonra, Porto Riko’da elektriğin yeniden sağlanması aylar aldı. Yetkililer tarafından alınan bir dizi kötü karar, kurtarma çabalarını sarstı.
  • Başka Bir Güvenlik Açığı:Maria Kasırgası’ndan sonra yeniden inşa edilen hatlar ve direkler ayakta kalsa da, adanın eskiyen elektrik santrallerinden bazıları dayanamadı.
  • LUMA’nın Devralması: Porto Riko’nun elektrik şebekesini özel bir şirket olan LUMA Energy’ye devretmek yardımcı olacaktı. Ancak durum daha da kötüleşti.
“Komşuların komşulara yardım ettiğini gördüm” dedi. “Topluluk için bir yol oluşturmaya yardımcı olmak için kendi evini ve kendi garaj yolunu açan Ana adında bir kadınla tanıştım. Yıkılan köprüyle birlikte evi, topluluğunun geri kalanına yiyecek ve su götürmek için o yol haline geldi.”

Su basmış bir yol boyunca benzin bidonu taşımak. Kredi… The New York Times için Erika P. Rodriguez

Bay Pierluisi Salı günü Beyaz Saray’dan adaya daha fazla federal yardımın akmasına izin veren büyük bir acil durum bildirisini onaylamasını istedi. Mürettebatların, yol erişimi çok az olan veya hiç olmayan uzak topluluklara malzeme gönderdiğini söyledi. Adanın çevresinde kazıcılar ve diğer ağır makineler çıktı. Boş konteynırlarla sakinleri uzun kuyruklar halinde çeken su kamyonları da öyle.

Toa Baja’daki Bayan Cortés Dávila için Maria Kasırgası daha da kötüydü: O zamanlar sel baskınları, gecenin bir yarısı evlerin ikinci katlarına ulaştı ve çatıda dramatik kurtarmaları zorunlu kıldı.

Yaklaşık sekiz fit yüksekliğinde, çamurun bıraktığı taze yatay lekeli bir duvarı işaret etti. “Bu selin bıraktığı iz bu,” dedi. Buna paralel – ancak dört fit daha yüksek – başka bir kahverengimsi çizgiydi, artık neredeyse algılanamazdı. “Ve bu Maria’nın işareti,” diye ekledi. “Marka toplamaya devam ediyoruz”


Maria Kasırgası ve bunu takip eden yavaş tepki Porto Rikoluları derinden yaraladı ve onlara yetkililerin ihtiyaç anında yardım edeceğine dair çok az inanç bıraktı.


Maria’dan sonra, Toa Baja’daki Villa Calma 2 topluluğunun ömür boyu ikamet eden 42 yaşındaki Bayan Cortés Dávila, bir daha asla bir felakete hazırlıksız yakalanmamaya yemin etti. 2019 itibariyle, o ve komşuları, atölye çalışmaları sunmak ve acil durum planları hazırlamak için terk edilmiş bir okuldan kâr amacı gütmeyen bir topluluk kurdu.

125 hanelik bir topluluk olan Villa Calma 2, Atlantik Okyanusu’na ulaşmadan önce son uzantısında yakınlardan geçen La Plata Nehri’ne akan sulama kanallarıyla çevrili, bir şeker kamışı ekimi olan geniş bir ovada oturuyor. Yaklaşık 925 aile daha benzer şekilde alçak topluluklarda yaşıyor. Fiona Kasırgası, Maria Kasırgası gibi, La Plata Nehri’nin kıyılarını aşmasına neden oldu.

Bayan Rosa Caraballo’nun banyosunun içindeki çamur. Kredi… The New York Times için Erika P. Rodriguez
Priscilla Mary Cruz Lozada ve Jamil Ariel Montalvo Serrano su şişelerini aldılar. Kredi… The New York Times için Erika P. Rodriguez

“Maria’dan sonra kimseyi tanımıyordum. Kimden yardım isteyeceğimi bilmiyordum,” dedi Bayan Cortés Dávila. “Facebook’a girerdim ve bu vakfın yardım için bir topluluğa gittiğini görürdüm ve onlara yazardım, topluluğumun da bu yardıma ihtiyacı olduğunu bilmelerini sağlardım.”

Şimdi, o ve komşuları, topluluklarının zorluklar karşısında kendi kendilerine yeterli olmalarına yardımcı olmak için kurdukları yardım grubu Asociación de Comunidades Unidas Tomando Acción Solidaria’dan, diğerlerinin yardım için ulaştığı insanlar.


Bayan Cortés Dávila, genç bir kadın olduğundan beri topluluğunun içindedir. Bir genç olarak, yerel bir Katolik cemaatinde ilmihal öğretti ve daha sonra yaşlı yetişkinler için sanat ve el sanatları dersleri düzenledi. Topluluk derneğinin kurulmasına yardım ettikten sonraki yıllarda, o ve komşuları, koronavirüs pandemisi sırasında insanları besledikleri endüstriyel sınıf bir mutfak inşa ettiler ve şimdi bunu Fiona Kasırgası’ndan sonra tekrar yapmayı planlıyorlar.


Temizliğin ilk günü olan Salı günü, Bayan Cortés Dávila kız kardeşinin evine gitti ve ailesinin yardımıyla çamuru süpürge ve küreklerle sildi. Bazıları eldiven giydi. Akan su yoktu.

Oradan, komşuların da yardım ettiği Bayan Cortés Dávila’nın evine geçtiler. Yıkılmış aletleri – çamaşır makinesini, kurutucuyu, ızgarayı – bir köşeye yığdılar. Sürekli büyüyen bir arkadaş tugayı geldi ve caddenin karşısındaki eve gitmek için ayrıldı.

Orada, 24 yaşındaki Laritza Rolón Echevarría ve ortağı 27 yaşındaki José Rodríguez Marrero evlerini tekrar kaybetmişti.

Çift, üç küçük çocuğuyla birlikte alt katta yaşıyordu; arka teras, üst kata yerleştirmeyi umdukları inşaat malzemeleri, mobilyalar ve dolapları içeriyordu. Mahalledeki pek çok kişi gibi onlar da yükselen sel sularından kaynaklanan kayıpları önlemek için daha yüksek yerlere taşınmayı ummuşlardı.

Bayan Rolón Echevarría ve ortağı José Rodríguez Marrero, Toa Baja’daki evlerinin önünde. Kredi… The New York Times için Erika P. Rodriguez

Çift, bu evi aldığından beri zaten iki sel ile karşı karşıya kaldı – Şubat ayında bazı eşyalarını üç fit suya batıran biri de dahil.


Bayan Rolón Echevarría’nın kırk yıldır sokakta yaşayan büyükanne ve büyükbabası daha fazlasını gördü ve hayatta kaldı. Ayrıca zemin katta yaşıyorlar. Evleri yakın zamanda yerel bir mobilya mağazasından krediyle satın alınan yeni bir yemek masası, kanepe ve sandalyelerle döşenmişti. Fiona Kasırgası hepsini ıslattı.


Bayan Cortés Dávila, tekrar eden trajedilerden bıktığını söyledi. Güçlü rüzgar ve şiddetli yağmurla tehdit eden bir kasırga olduğunda ailesine güvenli bir yer sunabileceği bir eve taşınmak istediğini söyledi. Ancak kendisi ve komşuları gibi insanlar için gerçek bir konut seçeneği olmadığını söyledi.

Çatısına ulaşmak için evinin yanına bir merdiven yerleştirmeyi planlayan Bayan Cortés Dávila, “Bu evi, bir ömür boyu çalışarak ve geri ödediğim kişisel kredilerle azar azar inşa ettim” dedi. “Kimseye borçlu değilim.”

Saatler süren yoğun çalışmanın ardından gözleri yaşlarla doldu ve selden duyduğu derin korkuyu itiraf etti.

“Yüzme bilmiyorum” dedi. “Ama gösteremem. Ailem ve toplum için güçlü olmam gerekiyor. Ama gerçek şu ki, korkuyorum.”

Porto Riko’nun çoğu elektriksiz kaldı. Kredi… The New York Times için Erika P. Rodriguez

Patricia Mazzei raporlamaya katkıda bulundu.
Alıntıdır
 
Üst